ŠPANJOLSKE STRASTI DIANE HALLER / LA PASIÓN ESPAÑOLA DE DIANA HALLERRecital
Nakon što je publiku rodnog grada oduševila svojim gala koncertom, a potom ulogom Julija Cezara, mezzosopranistica Diana Haller vraća se u riječki HNK donoseći „Španjolske strasti“.
A pjevat će, uz klavirsku pratnju Filipa Faka, „Siete canciones populares Españolas“ (Sedam španjolskih narodnih pjesama) Manula de Falle, jedno od njegovih najpopularnijih i najizvođenijih španjolskih djela uopće. Različitih stilova i podrijetla iz različitih dijelova Španjolske, govore, naravno, govore o ljubavi, osvajanju pa i o divljoj želji za osvetom nevjernom ljubavniku.
Uz pjesme slavnih Španjolaca, Diana Haller pjevat će i Rossinija: “Canzonettu spagnola” i “Aragonese” te nekoliko pjesama Huga Wolfa iz ciklusa „Spanisches Liederbuch“.
Poznavajući vrhunsko umijeće interpretacije Diane Haller, njenu sugestivnost, dojmljivost i duboku proživljenost te strast prema glazbi, sigurni smo da publiku očekuje nezaboravna koncertna večer.
Program:
Manuel de Falla – Siete canciones populares españolas
I. El paño moruno
II. Seguidilla murciana
III. Asturiana
IV. Jota
V. Nana
VI. Canción
VII. Polo
—————————————————————————————
Joaquin Turina – Poema en forma de canciones
I. Dedicatoria (piano solo)
II. Nunca olvida
III. Cantares
IV. Los dos miedos
V. Las locas por amor
—————————————————————————————
Fernando Obradors – Canciones clásicas españolas
I. La mi sola, Laureola
II. Con amores, la mi madre…
III. Coplas de Curro dulce
IV. Del cabello más sutil
V. El Vito
—————————————— *** ———————————————
Federico Garcia Lorca – tri pjesme iz „Canciones españolas antiguas“
I. Sevillanas del Siglo XVIII
II. Romance de Don Boyso
III. La Tarara
Hugo Wolf – tri pjesme iz ciklusa „Spanisches Liederbuch“
I. In dem Schatten meiner Locken
II. Mühvoll komm’ ich und beladen
III. Sagt, seid Ihr es, feiner Herr
——————————————————————————————————
Xavier Montsalvatge – Canto negro (iz ciklusa „Cinco canciones negras“)
Carlos Guastavino – La rosa y el sauce
Gioachino Rossini – Canzonetta spagnuola
Maurice Ravel – Vocalise-étude en forma de Habanera
Gioachino Rossini – Aragonese
Recital je najintimniji susret koji glazbeni umjetnik može ostvariti sa svojom publikom. A kad se održava u rodnom gradu, takav je koncert poseban izazov!, kaže Diana Haller, mlada, ali već međunarodno afirmirana operna umjetnica koja posljednjih godina gradi iznimno uspješnu pjevačku karijeru, kao solistica Opere u Stuttgartu, ali i na koncertima sakralne glazbe i lieda, diljem Europe.
Upravo lied, tj. solo pjesmu, odabrala je za ovaj koncert u Rijeci, želeći publici predstaviti program koji nikada prije i nigdje nije izvela:
Često pjevam koncerte lieda, ali uglavnom pjesme njemačkih autora. Zato sam za Rijeku osmislila španjolsku večer, nastojeći da program bude tematski jedinstven, a ipak stilski različit. Odabrala sam skladatelje koji su bili suvremenici, pripadali nacionalnom stilu – koristili elemente narodne glazbe i plesova u svojim pjesmama – neki su među njima i prijateljevali, bili uzor jedan drugome…, objašnjava Diana Haller.
Za početak koncerta odabrala je sedam pjesama Manuela de Falle (1876-1946), najvećeg španjolskog skladatelja XX. stoljeća, s napomenom da su to i najpopularnije španjolske pjesme uopće!
Od 1907. godine, Manuel de Falla živio je u Parizu gdje je upoznao Ravela i bio pod utjecajem njegove glazbe, a Ravel je u vrijeme druženja s Fallom skladao Vokalizu/Vocalise-étude en forma de Habanera, koju je Diana Haller uvrstila u drugi dio programa.
Mnoge će možda iznenaditi da je među skladateljima i slavni pjesnik te dramatičar Federico Garcia Lorca (1898-1936). Najprije učenik, a onda i prijatelj Manuela de Falle, Lorca je skladao u foklorističkom stilu, smatrajući da španjolska glazba dolazi iz dubine duše te izvire iz andaluzijske ciganske glazbe. Treća od njegovih pjesama na programu večeras – La tarara – iako pisana za djecu, nosi surovost duboke pjesme – cante jondo – jednostavnog teksta, ali dubokog i potresnog značenja.
Svoj ciklus pjesama Poema en forma de canciones, Joaquín Turina (1882-1949) započinje stavkom za klavir solo. Diana Haller kaže da je takva forma prava rijetkost, ali i prilika da pijanist – Filip Fak – dobije svoj trenutak u koncertnoj večeri, a ipak ostane u stilskom zajedništvu programa. Iako zbog svoje odanosti nacionalnom folkloru Turina nije postigao svjetsku slavu (poput Falle), njegove su pjesme pravi dragulji i zato su na programu ovog recitala.
I Fernando Obradors (1897–1945) bazira svoje pjesme na folklornim temama i tonadillama (kratka, satirična muzička forma) iz različitih dijelova Španjolske. Pet pjesama na večerašnjem programu – najpoznatije su pjesme Obradorsa, skladatelja koji je također prijateljevao s Lorcom, pisao na njegove stihove, ali nije – poput svojih suvremenika – potpao pod utjecaj europske glazbe, zauvijek ostajući vjeran svojim katalonskim korjenima.
Austrijski skladatelj slovenskog porijekla, Hugo Wolf (1860-1903), posebno je poznat po svojim umjetničkim pjesmama u koje unosi gustu ekspresivnost. Njegova skladateljska kompleksnost počiva na dubokoj misaonosti – za svaku je notu imao razlog – ali i sarkazmu, vrlo prisutnom u Njemačkoj i Talijanskoj knjizi pjesama, a nešto manje u Španjolskoj/Spanisches Liederbuch, iz koje Diana Haller uzima tri pjesme. Izbor je učinila prema kriteriju različitosti, svaka pjesma ima svoj ugođaj: Mühvoll komm’ ich und beladen sakralnog je karaktera i ulazi u suštinu ljudske vjere, dok druge dvije pjesme odlikuje sarkazam, koji se čuje i u harmoniji. Posebno je atraktivna treća pjesma koja plijeni španjolskim folklornim ritmom.
Budući da je Diana Haller 2012. godine dobila Prvu nagradu na 8. Međunarodnom pjevačkom natjecanju Hugo Wolf u Stuttgartu, otkada je krenula njena suradnja s institucijom Hugo Wolf Akademie koja uključuje brojne koncerte lieda i snimanje ovog repertoara, s posebnim je zadovoljstvom uvrstila pjesme Huga Wolfa iz Španjolske knjige, na program svog riječkog koncerta.
Xavier Montsalvatge (1912-2002) u pjesmi Canto negro – iz života robova – klavir tretira kao udaraljku, pa su ritam, tempo i usklici – važniji od sadržaja! Nasuprot njemu, Argentinca Carlosa Guastavina (1912 -2000) upoznat ćemo preko njegove najpoznatije, romantične pjesme La rosa y el sauce, prepune metafora.
U završnici programa našle su svoje mjesto i dvije pjesme Gioachina Rossinija (1792-1868). Slavni talijanski kompozitor nije bio pobornik nacionalnog stila, ali se – kao dio opernog repertoara Diane Haller – činio nezaobilaznim na ovom koncertu. Canzonetta spagnuola pjesma je od tri strofe za koje je Rossini napisao istu glazbu, a na pjevačici i pijanistu je da odluče kako će koju strofu izvesti, mogu čak kreirati i tempa! Virtuozna skladba Aragonese, pak, ritmičkim elementima podsjeća na Španjolsku, a rijetko se izvodi zbog svoje tehničke zahtjevnosti. I prava je pjesma za kraj ovakvog raskošnog koncerta!
Svjetlana Hribar